J’ai passé un an en Russie et c’est seulement quand je suis revenue en France que je suis devenue l’heureuse propriétaire du symbole des hivers sibériens et de l’URSS – une ouchanka. Ce cadeau bien original a attendu presque un an pour que je le porte. Et je dois dire qu’en ce moment il est devenu mon accessoire fétiche (et le plus pratique aussi). En Russie ma façon de porter l’ouchanka est considérée comme pas très viril (en même temps je m’en fous royalement
). Normalement on rabat ce chapeau sur les oreilles quand il fait vraiment froid (ce qui en Russie veut dire -30°C à peu près)…
Ce chapeau nous est venu de la Russie. Ses créateurs se sont fortement influencés des chapeaux mongoles apparu sur les territoires russes lors des invasions moyenâgeuses. L’ouchanka munie des parties rabattables qui couvrent les oreilles (uchy (уши) en russe veut dire les oreilles) est fait généralement en fourrure de lapin ou en fourrure synthétique. Elle est devenue réellement populaire pendant la Révolution Bolchévique, lorsqu’un commandant russe, Aleksandr Kolchak, l’a introduit dans l’uniforme des soldats combattant en Sibérie.
Et même si tout le monde croit que les Russes détiennent l’exclusivité de l’ouchanka (même si la symbolique est tellement forte qu’ il suffisait que le président américain, Gerald Ford la porte en 1974 pour que les médias aient commencé à spéculer sur une possible Détente), ce n’est pas le cas en réalité. Ce chapeau est porté en Chine, Corée du Nord, Europe de l’Est, Canada et dans les pays scandinaves (ou accessoirement par Rihanna…). Na zdorovie, kamarady!
(ouchanka – Ganteb’s, foulard typique des montagnes polonaises acheté Cracovie à Pasaz Hetmanski, manteau Promod, jeans Clockhouse, bottes achetées dans une petite boutique à Paris dans le Marais, gants de ma petite soeur
)
Re-Hello! Si tu ne l'as pas encore fait, abonne toi au Flux RSS!
Vous aimerez certainement aussi :
- Casquette de Lénine ou prolétaires du monde entier, unissez-vous!
- 60’s ou des attraits diaboliques de la géométrie
- Bienvenue à bord du Boeing 747…
- Bermuda is calling, baby!
- Little black thing
English
Polish
10
Alors autant je suis Toujours prêt à « modesquement » défendre le port du short (trendy OU non) en version « Toute Saison », autant là je peux Vraiment comprendre que les contingences climatiques puissent implacablement dicter leur loi . . .
ps: Une mise en perspective historique toujours aussi éclairante !!!
à Bientôt, Antoine
haha, merci Antoine
effectivement, bizarrement depuis que je suis rentrée en Pologne, je n’ai plus très envie ni de porter les robes ni de porter les shorts… et je crois que la temperature dehors y est pour quelque chose!
il te faut une fourrure maintenant pour aller avec. ou une doublenka
no fajny płaszczyk
czapa z płaszczykiem świetnie pasuje. wyglądasz bardzo uroczo!:) pozdrawiam, kaja
I like it! It is very practical and warm for the cold weather. Why not?
xoxo
B* a la Moda